«Вот допишу и… Так я и живу много лет. И все пишу, пишу…» - СТАТЬИ - ПРЕССА - Каталог статей - сайт драматурга Флорида Булякова
Вторник
24.01.2017
18:07
ПРОЗА
МИНИАТЮРЫ             
 
 
 

ДЕДУШКИН ДНЕВНИК

ПЬЕСЫ


 

 
КАТЕГОРИИ
СТАТЬИ [37]
Форма входа
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Ты тоже здесь?: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100

    ...

    Каталог статей

    Главная » Статьи » ПРЕССА » СТАТЬИ

    «Вот допишу и… Так я и живу много лет. И все пишу, пишу…»
    Дина Давлетшина, театровед
     
    «Вот допишу и… Так я и живу много лет. И все пишу, пишу…»
     
    (Слово о друге)

    Теперь даже трудно вспомнить точно, когда это было. Кажется, на пике перестройки. Почти случайно я ока-залась в Ишимбае, где Стерлитамакский русский драматический театр пока-зывал выездной спектакль. Приехав в город вместе с артистами, я бродила по фойе и коридорам Дворца культуры в ожида-нии зрителей. Cтук моих каблуков гулко отдавался в пустых пространствах. Вдруг неслышными мяг-кими шагами подошел мужчина, присоединился к моей прогулке, завел неспешный разговор о театре и драматургии. Казалось, он был хорошо осведомлен о том, кто я. Сам же представился скупо: собственный корреспондент республи-канской газеты. Разговор с незнакомцем, да еще и журнали-стом почти не клеился. Настраиваясь на просмотр спектакля, я не была расположена к беседе. К тому же мелькала подлень-кая мыслишка: «Уж не хочет ли он до начала спектакля выве-дать мое мнение об этом театре, чтоб потом подать в газете в каком-нибудь искаженном виде?» Вдруг мой спутник сказал фразу, от которой мне стало совсем плохо: «Написать пьесу — это очень просто». Но меня-то в ГИТИСе учили, что дра-матургия — самый сложный жанр литературы! Сочтя своего нечаянного собеседника за полного невежду, я под благовид-ным предлогом спешно удалилась к актерам за кулисы. Ну, могла ли я тогда знать, что разговариваю с будущим талант-ливым драматургом Флоридом Буляковым!Вскоре мне представился случай увидеться с ним вновь на премьере его первой пьесы «Медовый месяц Ивана Ракитина». Флорид до сих пор с благодарностью вспоминает тех, кто открыл перед ним двери театра. Анатолий Полянкин, тогдашний директор русского теа-тра в Стерлитамаке, принял его первый, как и положено, еще несовершенный опыт, пригласил для постановки ведущих театральных мастеров — Рифката Исрафилова и Олега Ханова. Флориду вообще везло с режиссерами. Следующую пьесу «Расстрелянный табун» в Салавате поставила Гульдар Ильясова, а ее вторая редакция под названием «Вознесись, мой Тулпар» с успехом шла в Башкирском академическом в постановке Р. Исрафилова. Почти каждая новая пьеса Булякова становилась ярким событием, которое не оставалось незамеченным. Ставится в башкирском театре Стерлитамака «Забытая молитва», и ее успеху сопутствует Государственная премия респу-блики им. С. Юлаева. Появляется на свет «Бибинур, ах, Бибинур!», и впервые в истории башкирского театра автор пьесы и постановщики получают Государственную премию России. А еще — звание «Заслуженный деятель искусств РБ», награды различных театральных фести-валей… Вышедшая из-под его пера щемящая история одиноких стариков «Выходили бабки замуж» публику-ется в престижном издании «Современная драматургия» и тут же расходится по России и странам ближнего зару-бежья. Каждый театр республики считал за честь иметь в репертуаре его пьесу. Президент Башкортостана, ценя талантливых людей от искусства, предложил Флориду перебраться из Ишимбая в Уфу. Казалось бы, вот масса поводов, чтобы возгордиться, обзавестись полезными зна-комствами и т. д. и т. п. Но не таков Буляков.Конечно, в юбилейной статье о выдающемся драма-турге нужно бы сосредоточиться на серьезном театровед-ческом анализе его творчества. Но мне, дорогой читатель, больше хочется познакомить вас с личностью, чем с дра-матургом. Флорид Минимуллинович — человек неорди-нарный, несовременный и, если хотите, несвоевременный. Наш герой скромен и застенчив. Доверчив как ребенок. На страницах его «Живого журнала» в Интернете 1 апреля запись: «У меня спина белая. С утра, и вот уже 60 лет. Я в том смысле, что уже три раза лопухнулся». Это Флорид. Ему заказали пьесу (сценарий), о договоре и речи нет. В итоге — зрительский успех, а гонорар мизерный. Это Флорид! Затягивают на полгода выплату гонорара, в который раз ласково ссылаясь на всякие обстоятель-ства. Здесь бы возмутиться, а он в ответ: «Понимаю». Это Флорид. Другие издались в «Китапе», и по многу раз — он лишь недавно выпустил свой первый сборник пьес и только еще мечтает о трехтомнике. Это тоже Флорид. Гоняют по инстанциям, чтобы оформить пенсию, — чер-тыхнется в «Живом журнале», но не более. И это Флорид. А если вы в «ЖЖ» прочтете, что он мечтает купить самый широкий диван с видом на потолок, не верьте! Буляков — великий труженик. Он из тех немногих, кто живет под девизом: «Душа обязана трудиться и день, и ночь…». Жаль только, что об этом мало кто знает. Не то чтобы Флорид был закрытым человеком, просто он никогда и никому не будет навязывать своё общество, первым ломиться в дверь, требовать к себе внимания. Словом, это настоящий русский интеллигент.Порой он сетует на себя. Вот на юбилейной пре-мьере в Башакадемтеатре пригласили на сцену, поздра-вили, слово предоставили, а он не нашелся, что сказать. «Зрители, наверное, думали, что автор пьесы и закомплек-сованый мужик на сцене — разные люди, — размышляет он в «ЖЖ» после премьеры. — Самое смешное, что действительно разные. Почему так, для меня загадка». А для меня нет! И зачем ему надо было что-то говорить на сцене в день премьеры своей пьесы, когда он уже все сказал в ней самой? Надо только уметь прочитать. «Двусмысленность — мой стиль», — заметил он однажды как бы между прочим. Я скажу: не двусмысленность, а глубокий философский смысл. Некоторые режиссеры считают, что буляковские пьесы похожи скорее на сцена-рии, на развернутые «творческие заявки». Не все способны «прочитать» его, проникнуть вглубь и понять, что, остав-ляя в пьесе много «воздуха», он приглашает режиссера стать сотворцом в ее сценическом воплощении. Зритель тоже не должен быть пассивным созерцателем, он должен разгадывать загадку, искать второй смысл… Душа обязана трудиться!Буляков пишет только о том, что его зацепило, обо-жгло. Только так, сердцем, он воспринимает жизнь во всех её проявлениях — и в переносном, и в буквальном смысле (недаром сердце у Флорида частенько пошаливает). Однажды пришло время рассказать о наболевшем — и родились его герои, люди странные, неординарные, как и сам автор. «Говорить, что думаешь, в нашей стране всегда было подвигом». Это тоже со страниц «ЖЖ». Не подумайте, что я хочу приписать Булякову подвиг. Просто полагаю, что это его идеал. А как иначе объяснить мысли и поступки героев его пьес? Они очень земные, как говорится, от сохи, пережили годы репрессий, войну, эпоху застоя, перестройку… Опаленные испытаниями, придавленные бытом, бессмысленностью существования, они, тем не менее, живут так, словно парят в небесах, сту-пая по земле, едва касаются её ногами, готовые взлететь и увлечь за собой все человечество. Порой мне кажется, что так живет и сам Флорид. Живет среди нас, но словно парит над нами. И знает о жизни что-то такое, что неве-домо ни мне, ни вам, ни многим его собратьям по перу.…А между тем времена изменились. Зритель хочет отдо-хнуть от жизненных проблем. Буляковские герои с их нрав-ственными переживаниями уже несвоевременны. Театр перестал ориентироваться на идеи драматурга. «Голос» кассы громче и отчетливей. Пытаясь встроиться в коммер-ческий поток, Флорид написал несколько комедий ради заработка в тяжелые для себя годы. Об этих пьесах он гово-рил, что они сохранили в себе все его презрение к ремеслу, и не включил их в свой сборник. Никто бы не осудил: напи-саны они хорошо, профессионально. Но пьеса, выстроен-ная словно блестящий эндшпиль, с учетом зрительского спроса — это не для него. Все должно быть по-честному. И это тоже Буляков!Недавно прочитала в «ЖЖ» у Флорида стихотворение Сильвы Капутикян, которую тоже люблю. Там есть такие строки: «Чужая радость мне — своя, чужая боль — своей больней». В этой поэтической строке весь Буляков, как он есть, как личность и драматург.


    http://rampa-rb.ru/wp-content/uploads/2009/12/2008-09-web.pdf


    Источник: http://rampa-rb.ru/wp-content/uploads/2009/12/2008-09-web.pdf
    Категория: СТАТЬИ | Добавил: florid_buljakov (20.07.2010)
    Просмотров: 524